Laste aktualigita - la 12.03.2010
E S P E R A N T O  
 
  ESPERANTO - BONA IDEO POR VI ! 18.03.2010 11:17:38
   
 

 

 

Ni jam finis kolektadon de E-librojn por biblioteko en Bialistoko.

Ĝis hodiaŭ ni  ricevis preskaŭ 200 egz.

Koran dankon al  donacantoj.

Plej multe da libroj  transdonis  :

Adamo Sulak – 60 egz. kaj Elwira Galicka -Twardowska – 50 egz.

Krom tio Józef Częścik – e-libretoj por infanoj, Zofia Kamieniecka,

Jagoda Greger  kaj Gdanska Filio de PEA.

 


 



 

(Fotoj jam en la fotoalbumo,  Raporto pri la diskuto kun Tomek post kelkaj tagoj.) 

 

Ni  invitas al  la renkontiĝo en la Kurba Dometo

 

Marde,  la 16-an de marto je la 16.00h 

“Kial mi ne plu okupiĝas pri Esperanto”

 rakontos Tomek Bedyński,

 iama prezidanto de interlerneja rondo de studentoj-esperantistoj TRIURBO

 




 

 

 

 

 

 


Prof. JERZY BUZEK  akceptis esperantistojn en  Bruselo


EEU renkontis en Bruselo

La prezidanton de Europa Parlamento

 

Por festi la 150-an datrevenon de la naskiĝo de Zamenhof, Małgorzata Handzlik aranĝis ke delagacio de Eŭropa Esperanto-Unio renkontu la EP-Prezidanton Buzek, eks-ĉefministro de Pollando (1997 -2001), en la Eŭropa Parlamento en Bruselo la 13-an de januaro 2010.

 

  Ćeestis Małgorzta Handzlik, Jozef Reivart, vic-ambasadoro de la slovaka ambasado en Belgio, kaj Sean Ó Riain, prezidanto de EEU.

  EEU faris du konkretajn petojn al Buzek: a) ke li fariĝu patrono de la hamburga EEU-konferenco “Kia estus Eŭropo se neniam estiĝus EU?”, elpensita de Zlatko Tiŝljar kaj planita por majo 2011, kaj ke li prelegu dum ĝi: b) ke li malfermu diskuton en EP dum la jaro 2010 por honorigi alian grandan polon, profesoron Bronisław Gieremek, kiu tragike mortis en akcidento la 13-an de julio 2008. La temo povus estis simila al tiu de la geremeka diskuto de 2008 (Esperanto: amiko aŭ malamiko de plurlingveco), ćar nun temas pri nova Eŭropa Parlamento, kaj Malgorzata Handzlik pretas inviti siajn kolegojn. La prezidanto promesis favore konsideri ambaŭ petojn.

 

  Małgorzata Handzlik mallonge kaj trafe prezentis la ideojn de EEU, aparte la proponon de formala inter-registara diskutado de eŭropa lingvopolitikisto, kiun faris slovaka vic-ĉefministro Ćaploviĉ en 2007. Jozef Reinvart substrekis la daŭran politikan aktualecon de tiu propono, per ekzemploj el Slovakio, Hungario, Belgio ktp. Sean Ó Riain altiris la atenton al la lernfaciligaj ecoj de Esperanto, ekzemple de la Springbord-projekto en Britio, kaj proponis rolon por Esperanto por plibonigi lingvolernadon kaj plifortigi tuteuropan identecon, harmonie kun la naciaj kaj regionaj identecoj de la EU-membroŝtatoj. La prezidanto montris gradan intereson, kaj alte taksis la politikan realismon de EEU, kaj la fakton ke ĝi celas realan, eĉ se unue modestan rolon por Esperanto en la kunteksto de la multlingva Eŭropo.

   EEU prezentis al Prezidanto Buzek kelkajn gravajn librojn donacitajn de UEA, inter ili Encyclopedia of the Orginal Literature of Esperanto de d-ro Geofrfrey Sutton; La Zamenhof – strato de Roman Dobrzyński kaj Ludowiko Zalewski-Zamenhof (en la pola); Ćio komenciĝis ĉe la Verda; Interkultura dialogo kaj komunikado – la referaĵoj de EEU-konferenco Alieco kiel Valoro de 2007; la DVD de E@I Esperanto estas....Sean Ó Riain prezentis ekzemplerojn de la impona festlibro La arto labori kune, kiun Hunorhrey Tonkin dediĉis al Buzek kaj kiu aparte impresis lin (sur la foto). La prezenton kompletigis dosiero de Małgorzata Handzlik, kiu entenis la rezolucion de la Pola Semo de la 12-a de junio 2008 okaze de la centjariĝo de UEA; la inviton de prof. Geremek al ĉiuj EP-anoj de la 4-a de julio 2008 al diskuto pri Esperanto (lia lasta mesaĝo al siaj gekolegoj antaŭ la mortiga akcidento); kaj la Eŭropan Himnon, kun vortj de Umberto Broccatelli, elegante enpoligitan de Georgo Handzlik.

  Prezidanto Buzek aparte zorge legis la Eŭropan Himnon en ĝia pola traduko, kaj komentis ĝin favore: li konsentis kun la enhavo, kaj opiniis la regulan kantadon de tiu himno en Esperanto utila al plifortigo de tuteŭropa identeco.

            Sean Ó Riain
marta numero de revuo ESPERANTO

P.S.

Ĉe okaze valoras memori, ke la antaŭnomon de prof. Buzek estas Jerzy (Georgo).

J.G.




Karaj 

vi povas aŭskulti du registraĵojn  de Andreo Bach el Gdinio
(unu el 1991 - Kun bona vorto - mia komponaĵo,
la dua tute nova - Sur turniĝo de sep ventoj -
interpreto el la pola kaj muzike prilaborita
kanzono pri Gdinio).

http://www.ipernity.com/blog/amikogdynia




 




(Notatka z zebrania  zwołanego z inicjatywy Zarządu Oddziału Gdańskiego PZE.)

.

Na zebraniu  członkowie Oddziału Gdańskiego zdecydowali o rozpoczęciu dyskusji w środowisku esperanckim na temat  ewentualnego przekształcenia  Oddziału w lokalne Stowarzyszenie Esperantystów, celem nabycia osobowości prawnej.

 

Doświadczenia związane  z  organizacją Postkongreso w Gdańsku – brak możliwości uzyskania wsparcia finansowego, dokonywania rezerwacji, podpisywania umów dlatego, że jako Oddział PZE  nie posiadamy osobowości prawnej  wymaga  zastanowienia się

nad funkcjonowaniem w ramach Polskiego Związku Esperantystów.

 

Z jednej strony  status Oddziałów PZE, struktury ubezwłasnowolnionej,  zwalnia 

od aktywności wymagającej finansów. Jest to oczywiście bardzo wygodne dla środowisk, którym wystarcza  funkcjonowanie w zamkniętym kole towarzyskim.

 

Osobowość prawna  zmusza do  większej aktywności z powodów formalnych, wymaga też    entuzjastów będących zarazem  ludźmi odpowiedzialnymi..

W Polsce, poza Polskim Związkiem Esperantystów  funkcjonuje kilka stowarzyszeń esperantystów. Najbardziej znane są w Białymstoku, Wrocławiu, Krakowie i Poznaniu.

 

Uznano za konieczne uzyskanie opinii na temat  plusów i minusów, czyli praktycznych kłopotów  w funkcjonowaniu lokalnych  organizacji posiadających osobowość prawną.

Wiedzę na ten temat obecny Zarząd Oddziału musi uzyskać przed  walnym zebraniem kończącym obecną kadencję.

Walne zebranie – najwyższa władza w Oddziale – ma kompetencje podejmowania decyzji w drodze glosowania uchwały, jeśli wniesiony zostanie wniosek  poparty głosami członków.

 

Drugim zadaniem jest uporządkowanie funkcjonowania Oddziału.

 W tym celu Przewodnicząca poprosi  ZG PZE o:

- Regulamin Wewnętrzny, który organizacja ma obowiązek  posiadać, prócz Statutu,

- Uchwałę Finansową.

Uporządkowany zostanie system zbierania składek, bez możliwości dowolnej  interpretacji ich wysokości oraz przeznaczenia w Kołach.

Wsparcie funkcjonowania Klubów i Kół jako podstawowej struktury prowadzącej

działalność na rzecz esperanta, przede wszystkim dbającej o nauczanie.

 

Zgodzono się, że głównym zadaniem  ruchu esperanckiego jest dawanie świadectwa, że język esperanto funkcjonuje i jest świetnym komunikatorem.  Forma  tego „świadectwa” jest zależna od możliwości lokalnych esperantystów (ludzi znających język), od środowiska do którego chce się adresować takie przesłanie. Doświadczenie uczy, że lokalnie skuteczne są akcje indywidualne, poparte dobrym przykładem.   

 

W dyskusji udział wzięli :

Przewodnicząca Mirosława Mazur

Przedstawiciele Koła Gdańska Sukceno –  Henryk Kosicki, Marian Możuch,

Przewodniczący Koła Riwiera Gdynia – Andrzej Bach,

Przedstawiciele Koła Torento z Sopotu – Jadwiga Greger, Urszula Monttow, Dobromiła Ćwierz, Gizela i Zygmunt Lange, Barbara Szczygłowska, Magdalena Mrokowska

 






ZAPRASZAMY  NA ZEBRANIE ESPERANTYSTÓW

WTOREK 26.01.2010 -   godz. 16.00

KLUB TORENTO w Sopocie

 

Dyskusja członków Oddziału Gdańskiego tyczyć będzie :

- sytuacji Oddziału Gdańskiego na tle innych regionów,

- uwarunkowania historyczne Oddziału Gdańskiego,

- problemów z tego wynikających,

- poglądów poszczególnych  osób na ten temat,

- celu, który esperantyści lokalni zechcą sobie wyznaczyć,

- zadań, które trzeba podjąć, żeby zbliżyć się do tego celu.

                                              

                                                  Przewodnicząca

                                              /-/ Mirosława Mazur




 

Al nia Prezidantino

Mirosława Mazur

profundan kompaton
pro la morto

de  la Patrino

esprimas geesperantistoj

de la Vojevodia Filio en Gdansko




TRWAMY  czy  COŚ WRESZCIE ZMIENIAMY ?

 



List z Białegostoku

 
Chcę namówić gdańszczan  do przystapienia do nowej akcji "100 je 100".
 
"100 je 100"  to nowa akcja organizowana z myślą o e- bibliotece w
Białymstoku.
Czy esperantyści z Twojego miasta są w stanie podarować kolebce
esperanto 100 książek na 100-lecie ruchu esperanckiego w Białymstoku?
To
apel skierowany szczególnie do starszych esperantystów.
W Białymstoku
powstaje pierwsza w  Polsce publiczna biblioteka wyłącznie ze zbiorami
esperanckim. Dzięki Waszej pomocy będzie rosła w księgozbiór, a my postaramy
się o jego digitalizację, aby książki esperanckie i czasopisma "dotarły pod
strzechy". Zapraszamy Was w dniach 28-30 maja 2010 r. na
obchody 100-lecia zorganizowanego ruchu esperanckiego w Białymstoku.
 
Ok powiedział na Lublin i Kraków. czekamy na Warszawkę i Szczecin. A wy?  Biblioteka ruszy 1 kwietnia 2010.

serdeczności
Elżbieta Karczewska

 

 

 

OKAZE DE LA NOVA JARO

Alvenas la tempo, ke ni adiaŭu la jaron –

Malbonan aŭ bonan, sed ja travivitan - do karan

Almenaŭ per kelkaj momentoj, griziĝon bremsintaj,

Manpleno da helaj eventoj, festene pasintaj.

 

Alvenas la tempo forŝiri  malnovan folion -

Malbonan aŭ bonan, sed ja travivitan - do nian,

Kaj serĉi naive en virga pureco de l’ nova

Ĝermetojn de l’fajra feliĉo kaj  ĝojo bontrova.

 

                          Mikaelo Bronŝtejn 

                                decembro  2009

                                        

 





Ludwiku Zamenhofie

Twórco Esperanto, wybitny Polaku i Żydzie, który wierzyłeś w porozumienie ludzi

i  mieszkałeś na Muranowie !

 Wszystkiego najlepszego z okazji 150 urodzin !

 Na Twoją cześć w dniu Twoich urodzin, we wtorek 15 grudnia o godz. 14:00 odbędzie się

 „en vendejo – w sklepie”

kilkudniowa zamiana podpisów produktów na język esperanto. Gruszki, marchewka, kapusta kiszona, spodnie i sukienka - zamienią się na piro, karoto, acida brasiko, pantalono i robo.

 Zamieszani:

Studio mody Joanna Klimas, ul. Nowolipki 22, Sklep mięsno - wędliniarski, ul. Anielewicza 3/53,  Delikatesy Rogamex,
ul. Zamenhofa 13, Wojciech Stamma, Polska Młodzież Esperancka,  Muzeum Historii Żydów Polskich i Natalia Romik – kuratorka. 

Zapraszamy!

Muzeum Historii Żydow Polskich


 

 

 

150-a datreveno de la naskiĝo de Ludoviko Zamenhof

 

Ni invitas al la Pedagogia Biblioteko Vojevodia en Gdansko

Gdańsk, ul Hallera 14 

(Przystanek SKM Politechnika Gdańska)


al

 

LA TAGO DE LA ESPERANTO-LIBRO

 

akceptita dum la Universala Kongreso de Esperanto en 1927

en la naskiĝtagon de d-ro Ludoviko Zamenhof

 

 

15an de decembro (mardo) je la 13.00 h.



 

        RIGARDU FOTOALBUMON  !


 
Relację fotograficzną z "Dnia Książki Esperanckiej." można obejrzeć na stronie: http://www.pbw.gda.pl/dzien_ks_esperanckiej/index.html , natomiast referat pani Litwiniak jest podłączony do strony głównej www.pbw.gda.pl (tylko trzeba już "zejść" trochę niżej, bo kolejne sprawy go "zepchnęły") albo można do niego "dojść" ze strony wydarzeń www.pbw.gda.pl/wyd.html
gdzie jest podłączona całość informacji esperanckich z "Dnia Książki..." (tym razem od samej góry)
I



Esperanto Klubo TORENTO en SOPOT

 

Ni  (esperantistoj en Sopot) kolektas  informojn pri la historio de la  E-KLUBO.

Serĉataj  estas la fondintoj de la Klubo en 1987 (¿), kontaktoj kun la iamaj prezidantoj de la Klubo, ktp.
Iom da informojn ni jam havas dank al Jozefo Golec kaj
lia “Historio
de Esperanto Movado en Pomeranio“. 
Ankaŭ ni posedas Memor Albumon de
la Klubo.

Ni invitas volontulojn al kunlaboro

MARDE ! la 16.30 al Klubejo en Sopot, str. Armii Krajowej 94


nformacja ze strony internetowej PBW


Ne forgesu, ke  la trian mardon(monate)  ni renkontiĝas en "Kurba Dometo" - Krzywy Domek.








 

Uprzejmie informujemy, że Oddział Gdański zmienia adres do korespondencji pocztowej.

 

Obecny adres:

Polski Związek Esperantystów Odział Gdański

Gdańsk 6, skr. Poczt 88

 

(80- 952 Gdańsk ul Grunwaldzka 108)

 

Z dniem 1 listopada Oddział zrezygnował z wynajmowania pomieszczenia

 w budynku PKP, w Gdańsku.  Zbiory biblioteczne oddziału znajdują się w Pedagogicznej Bibliotece Wojewódzkiej, Gdańsk ul Gen. J.Hallera  14.

Pracownicy biblioteki kończą inwentaryzację i wpisywanie pozycji do katalogu on-line

http://www.pbw.gda.pl/index.html

 

 

Nobelpremiito Obama akuzata pri esperantismo


En Libera Folio aperis atentoveka artikolo. Jen la enkoduka kap-teksto:

... La kontraŭuloj de la usona prezidento Barack Obama jam de longe akuzas lin pri socialismo, naziismo, islamismo kaj planado de koncentrejoj por nekonsentantoj. Nun aperis nova akuzo: Obama ne nur estas nazio, sed li krome intencas devigi ćiujn usonanojn lerni Esperanton.

El satiraj tekstoj, mokantaj la oponantojn de Obama, la aserto rapide migris al la arsenalo de la efektivaj kontraŭuloj de la freŝa Nobel-premiito. ....

La tuta artikolo estas legebla cxe:
http://www.liberafolio.org/2009/nobelpremiito-obama-akuzata-pri-esperantismo


 

Fascynujące esperanto

2009-09-23

Warszawa, 23.09.2009

Fot. Łukasz Żebrowski
 
 
 
 

Historia Muzeo de Polaj Judoj – to w esperanto Muzeum Historii Żydów Polskich. Fascynująca idea międzynarodowego języka esperanto była tematem serii warsztatów zorganizowanych przez Muzeum w ramach XIII warszawskiego Festiwalu Nauki.

Zofia Mioduszewska i Zofia Wóycicka z Centrum Edukacyjnego Muzeum rozpoczęły spotkanie dyskusją na temat: czym jest komunikacja i czy można się porozumieć bez słów? Tego, że nie jest to proste, dowiodły ćwiczenia w przekazywaniu prostych zdań wyłącznie za pomocą gestów. A jak porozumiewali się mieszkańcy Białegostoku, którzy przed drugą wojną światową mówili w siedmiu różnych językach - po polsku, w jidysz, po rosyjsku, białorusku, litewsku, ukraińsku oraz po niemiecku? Nie jest przypadkiem, że urodzony 150 lat temu twórca esperanto, Ludwik Zamenhof, pochodził właśnie stamtąd. W wieku piętnastu lat Zamenhof przeprowadził się do Warszawy i zamieszkał zaledwie sto metrów od miejsca, w którym za dwa i pół roku stanie budynek Muzeum Historii Żydów Polskich. Pracował jako okulista, ale jego pasją pozostały języki. W 1887 roku wydał pierwszy podręcznik języka esperanto. Dzięki Łukaszowi Żebrowskiemu i Irminie Szustak z Polskiego Związku Esperantystów uczestnicy warsztatów poznali podstawy esperanto i rozwiązali kilka językowych łamigłówek typu: jeżeli gotować to kuiri, to jak będzie kucharz? Kuiristo. A kuchnia? Kuirejo. A jeżeli dom to domo, to co będzie znaczyć domaĉo?

W drugiej części warsztatów, z pomocą rysowników i architektów Marcina Urbanka, Łukasza Mieszkowskiego i Katarzyny Stanny dzieci wykonały szablony graffiti wyrażające ideę esperanto i obrazkowy słownik polsko-esperancki. Graficiarze tworzyli swoje dzieła na płocie wokół placu budowy Muzeum od strony ulicy Zamenhofa. Można je było oglądać przez cały weekend.

W sobotnich warsztatach, które odbyły się w Ognisku Artystycznym „Nowolipki” wzięli udział uczniowie V klasy SP nr 205 przy ulicy Spartańskiej, II klasy Publicznego Gimnazjum Kolegium Zakonu Pijarów przy ulicy Gwintowej, V klasy SP nr 41 z oddziałami integracyjnymi przy ulicy Drewnianej oraz dziewięcioro dzieci wraz z rodzicami.


 



  ĉi   a ŭ t u n e   
         
 La tri monata kurso de ESPERANTO 
            en Junulara Klubejo PLAMA - Gd- Zaspa 
Informu viajn konatojn !
                                   

 Zapisy na kurs języka esperanto przyjmowane są w
 GAK PLAMA    Gdańsk- Zaspa , ul. Pilotow 11
         Kurs odbywać się będzie od października br.
    w piątki  od 17.00-19.00
     Koszt kursu 150zł


 



 

VENIS GASTO EL BRAZILO !

                        


 

                                       

Pri la sukcesa Postkongreso en Gdansk legu najbare

 





 

            Rigardu fotoalbumon !




 

 



 


 
 Prezidanto de Pola Senato - Bogdan Borusewicz  subskribas libron dum Bonveniga LunĈo de Postkongreso

Gdansk, 
La 2-an de aŭgusto 2009

Por omaĝi la 150an datrevenon de la naskiĝo de Ludoviko Zamnehof, Gdanska Filio de Pola Esperanto Asocio, kunaborante kun urbaj instancoj eldonis la libron tradukitan al ESPERANTO.

La libro  estas atingebla en la Muzeo de “Vojoj al Libereco” kaj   dum ĉiu renkontiĝo de esperantistoj en Gdansko.




Gdanskaj esperantistoj elkore dankas al Henryk Kosicki kaj Tomasz Chmielik

pro  traduklaboro  kiun ili faris bonvole kaj rapide.

Ni ankaŭ estas dankemaj al Fundacja Centrum Solidarności, kiu  akceptis nian proponon kaj eldonis la libron  en Esperanto.


 



Okaze de la 150a datreveno de la naskiĝo de Ludoviko Zamenhof,

 

Gdanska  Filio de Pola Esperanto Asocio  donacis al Pedagogia Bibliotego en Gdansko tutan sian bibliotekon (kelkcent librojn). 
Por omaĝi la datrevenon la 29-an de majo
la Biblioteko organizas  renkontiĝon „Esperanto - bona ideo”. Invititaj estas instruistoj kaj gelernantoj, ankaŭ venos geesperantistoj.
 
En la programo red. Tomasz Chmielikkonata E-tradukisto rakontos pri la malfacila arto  de bonkvalita tradukado.
S-ro Józef Golec - iama direktoro
de la Esperanta Muzeo en Sopot rakontos pri sia libro „Esperanto Movado en Gdansko 1907 – 2007”.

Fine – la infanoj el la fundamenta lernejo prezentos la fabelon  „Ruĝa ĉapeleto” – la sola programero en Esperanto.

                          Rigardu fotoalbumon !
RADIO GDANSK - MARDE(2.06.)  je la 22.05 en programo "Kalejdoskop"  prezentos la interviuojn kun esperantistoj.

14 kwietnia, w rocznicę śmierci Ludwika Zamenhofa, Oddział Gdański Polskiego Związku Esperantystów przekazał Pedagogicznej Bibliotece Wojewódzkiej w Gdańsku zbiór książek i czasopism esperanckich oraz podręczników do nauki języka. PBW w Gdańsku będzie dzięki temu darowi posiadać i udostępniać zainteresowanym największy zbiór esperantianów w województwie pomorskim. W przyszłości planuje się także udostępnienia wybranych publikacji w formie zdigitalizowanej, w ramach Pomorskiej Biblioteki Cyfrowej.










 


LA ESPERANTO KVERKO en Sopot

En la jaro 1927, okaze de la 40a datreveno de E- movado la urbo Gdansko havis honoron organizi 19an Universalan Kongreson de Esperanto kun ĉirkaŭ 1000 partoprenantoj. Dum la Kongreso estis akceptita la propono festi la 15an de decembro (naskiĝtago de L.L.Zamenhof)

kiel “Tago de Esperanto-Libro”.

Post la fino de la 19a UK gekongresanoj veturis al Sopoto por planti memorkverkon de PACO kaj AMIKECO. Esperantistoj de diversaj landoj kunportis saketojn kun la tero de diversaj partoj de la mondo.  La unuan fojon en la historio de Esperantujo okazis ceremonia plantado de arbo. Starigita ankaŭ estis memortabulo kun la teksto en Esperanto kaj germana lingvoj. La  tiama urba konsilio en Sopoto donacis al esperantistoj pecon da tero ĉe la rando de sopota arbaro, en Świemirowska Valo, signita sur la nuna mapo de Sopoto kun la surskribo “Dąb Esperancki” (Esperanta Kverko).

 

Dum la dua mondmilito Esperanto devis silenti. Poste venis tempo de reviviĝo de la internacia lingvo, sed la arbo kaj monumento ne ĝisvivis tiun ĉi tempon.

 

En la jaro 1959, okaze de la centjara datreveno de la naskiĝo de L.L. Zamenhof, Pollando havis honoron organizi la 44an Universalan Kongreson en Varsovio. Samtempe estis organizita la 15a jubilea Internacia Junulara Kunveno de TEJO. Ĉe la fino de la  Kunveno delegitoj plantis novan jubilean kverkon de amikeco en Sopoto(verdire la kverko estis plantita printempe, do nur oficiala prezentado okazis dum la solenaĵo). Apud la kverko oni starigis novan memorŝtonon  kun Esperanta teksto.

Preciza priskribo de tiuj ĉi eventoj estas trovebla en la libro de Józef Golec  “Gdański Ruch Esperancki 1907-2007”
                                               
                                                

Kiu de vi partoprenis IJK - (TEJO Kongreson) en 1959j. en Gdansko?

Post 50 jaroj , la 4-an de aŭgusto estas planata renkontiĝo ĉe Jubilea Esperanto Kverko en Sopot, interalie de tiamaj partoprenantoj. Ĉe ni loĝas: Daniela Emler, Elwira  kaj Lucyna Galickie, kaj Heryk Kosicki. Kaj ĉe vi ? Skribu al mi :  jadwiga@interecho.com

Rigardu  la programon  de la Postkongresa Renkontiĝo en Gdansko


                   

 

 

         

 

 

Virkoketo – simbolo de la Dominikana Foiro

 

Jam de jaroj virkoketo estas la simbolo de la Dominikana Foiro. La aron de Foiraj Virkoketoj iniciatis la Pajla Virkoko.  SUKCENA – sub la protekto de la Prezidento de la Urbo Gdańsk, FUTBALA  kaj POŜTA,  kiun fondis la Pola Poŝto.
 En la jaro 2009 aliĝos i.a.
la Verda Virkoko kun la surskribo „ESPERANTO - BONA IDEO”. Tia estas almenaŭ la plano de gdanskaj esperantistoj. Ni revas, ke la Verda Virkoko eniros firme la aron de la foiraj virkokoj kaj ĉiujare en estonteco ĝi rememorigados, ke ESPERANTO, tio estas BONA IDEO !

                                       
                                            

   



 


 
  MENUO - pli precizajn informojn
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Mi tre volonte akceptas rimarkojn kaj proponojn. Skribu al jadwiga@interecho.com ******************************************
  POST LA KONGRESO
  Junulara Rondo kun tradicia vizito - 1970
  ADRESARO
POLA ESPERANTO-ASOCIO
Polski Związek Esperantystów
Oddział Wojewódzki, 80-952 Gdańsk 6, skr.poczt 88
Przewodnicząca : Mirosława Mazur
esperanto.gda@gmail.com

Podajemy do wiadomości numer konta bankowego Oddziału Gdańskiego
Nr konta 66 8309 0000 0083 0927 3000 0010
Bank Spółdzielczy Filia w Gdańsku
ul. Kozietulskiego 1
80-156 Gdańsk
  PREZIDANTINO kaj ZEO en Sopot
zeo
  ESPERANTO KLUBOJ en TRIURBO
GDANSKA SUKCENO
Esperantistoj renkontigxas la unuan kaj lastan
mardon monate je la 16.00-18.00h
Konversaciojn gvidas - Henryk Kosicki
henryk_kosicki@wp.pl

Regionalne Centrum Informacji i Wspomagania Organizacji Pozarządowych Gdańsk, Al. Grunwaldzka 5 ****************************************************
TORENTO - E-Klubo en Sopot
Esperantistoj renkonteblaj duan kaj kvaran mardon monate, je la 16.00-19.00h.
Lingva helpo por komencantoj - Jagoda Greger
ul Armii Krajowej 94, 81-824 Sopot
*********************************************
TURISTA E-KLUBO en GDYNIA
Renkontigxoj merkrede de la 17.00h.
Lingva helpo – Daniela Emler
Gdyńskie Centrum Organizacji Pozarządowych
ul. 3 Maja 27/31 , 81- 264 Gdynia
****************************************************
RIWIERA - ESPERANTO SOCIETO en Gdynia
Renkontigxas lunde je la 16.00h.
Instruadon gvidas Andrzej Bach
p.w.amiko@gmail.com
81-374 GDYNIA, ul. Zawiszy Czarnego 1
*****************************************************
G E L G - Gdanska Esperantista Liturgia Grupo
Ks. Stanisław Płatek
Msze św. odprawiane są w Kościele Andrzeja Boboli w Sopocie
w pierwszy poniedziałek miesiąca, godz.17.00
Sopot ul. Powstańców Warszawy
(przerwa letnia - lipiec, sierpień, wrzesień) *******************************************************
E S P E R A N T O en REGIONO KOCXEVIO/ KOCIEWIE
Starogardzkie Koło Esperantystów „Starto"
Gvidanto: Zbigniew Tylkowski
z.tylkowski@poczta.fm
Tel. +48 58 562 51 33
Renkontigxoj en Starogardzkim Centrum Kultury ul. Jana Pawła II 3 -druga i czwarta środa miesiąca godz.17.00 ********************************************************
KOCIEWSKI ODDZIAŁ ESPERANTYSTÓW W PELPLINIE
ul Sambora 5/ Zespół Szkół nr 1
Gvidantino; Jadwiga Wasiuk
Spotkania : druga środa miesiąca godz. 16-18 tel.604156838 lub o/58/536/1557
Korespondadreso
Jadwiga Wasiuk ul. Strzelnica 8, 83-130 Pelplin
jagaw53@poczta.onet.pl
*******************************************************

Dzisiaj stronę odwiedziło już 10 Odwiedzający (14 Wejścia) Dankon !